Författarens nya roll och lösryckta funderingar kring hypat snusk

Ranelid i Melodifestivalen

Ranelid i Melodifestivalen

Bok versus smart phone 1-1
Tiderna förändras. Pocketbokens ställning på marknaden är hotad, inte minst av smarta telefoner som numera synes vara den i särklass vanligaste underhållningen på så väl korta resor med kollektivtrafiken som längre tågresor (där pocketboken tidigare dominerade). Författare som tidigare stereotypiserades till att vara inbundna ensamvargar vars sociala utspel sträckte sig till någon enstaka boksignering utöver att leverera själva böckerna, förväntas numera synas och höras i stort sett överallt. Förväntningarna att som författare synas på twitter, facebook, bloggar, tala ut i intervjuer och medieframträdanden, infrias med få undantag. Bland våra bäst säljande författare synes, inte helt förvånande, de som lägger krut på att marknadsföra sig själva och sin person. Författare har gått från att vara namn på bokomslag till att vara mediepersonligheter á la allt i allo. Camilla Läckberg dansade under våren fram i Let’s dance medan kollegan Björn Ranelid rappade om sin säd i Melodifestivalen, för att nämna några. Men(!) lustigt nog går allting runt ett varv. Det som skrivs på twitter hamnar snart i tryck. Ett exempel är Jonas Gardell som kommer med sin andra samling av ”best of” samlade tweets lagom till julhandeln; Jesus sista ord på korset var inte härifrån ser man hela Mariannelund. Bok versus Smart telefon 1-1.

Adaptions-cirkeln
Ett annat exempel där den ena medieformen föder fram nästa, är den klassiska cirkeln; bok blir film som i sin tur föranleder ett försäljningslyft och många gånger en nylansering med filmomslag av själva boken. Några exempel på detta från höstens utgivningslista är de kommande filmpremiärerna, med kompletterande nylanseringar av dito böcker, av Tolkiens The Hobbit, Ingemarssons Små citroner gula och Keplers Hypnotisören. Och liksom filmer föregås av trailers har nu även de största boksläppen hakat på med s.k boktrailers – en medial crossover så god – och underhållande – som någon.

Femtio nyanser av honom

Femtio nyanser av honom

Paniköversättning av BD/SM-dekadens
Själv blir jag för var dag som går mer och mer nyfiken på Fifty Shades of Gray, eller Femtio nyanser av honom, som den heter i svensk översättning. Överallt syns notiser, kommentarer, recensioner och inte minst rejäla sågningar av denna hypade BD/SM-pornografiskt kryddade roman. Norstedts som knep de svenska rättigheterna håller som bäst på att paniköversätta första delen av tre (med planerat utgivningsdatum 17 september). Andra delen beräknas komma ut redan i november och tredje delen i januari.

Pisk och snusk på kultursidorna

Pisk och snusk på kultursidorna

Snart som film
Fifty Shades of Gray började i sin tur som fanfiction till Twighlight-böckerna, som ju som bekant har gått varvet runt från bok till film, till bok med filmomslag. Nu väntar jag med spänning på hur filmversionen av Fifty Shades ska gestaltas. Kommer den att öppna upp för en legitimisering av pornografisk film på samma sätt som boken öppnat upp för en legitimisering av den erotiska romanen? Det sägs att boken oftast är bättre än filmen, men i Fallet Fifty Shades vars litterära kvalitéer, försäljningssuccéen till trots, enligt många suger, kanske filmen står sig bättre, om än med risk för att sätta popcornen i halsen. Den som lever får se, men en sak är säker; i höst dominerar pisk och snusk litteraturdebatten!

Annonser
Det här inlägget postades i Böcker & allting runt omkring, Film. Bokmärk permalänken.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s